Rádios urdu
Urdu Radios App. Urdu é um registro da língua hindi-urdu que é identificada com muçulmanos no sul da Ásia. Urdu é o idioma nacional e a língua franca do Paquistão. Também é amplamente falado na Índia, onde é um dos 22 idiomas programados e um idioma oficial de cinco estados. Com base no dialeto de Khariboli de Delhi, Urdu é derivado do sânscrito e desenvolvido sob a influência de persa, árabe e turco ao longo de quase 900 anos. Começou a tomar forma no que agora é Uttar Pradesh, na Índia, durante o sultanato de Delhi (1206-1527), e continuou a se desenvolver sob o Império Mughal (1526-1858). Urdu é mutuamente inteligível com hindi padrão (ou hindi-urdu) falado na Índia. Ambas as línguas compartilham a mesma base indicada e são tão semelhantes em fonologia e gramática que parecem ser um idioma. [5] A população combinada de falantes de hindi e urdu é a quarta maior do mundo.
Mughals aclamados da tribo Barlas, que era de origem mongol, a tribo abraçou a cultura turca e persa e residia no Turquestão e Khorasan. A língua materna deles era a língua chaghatai (conhecida por eles como Turkī, "Turkic") e eles estavam igualmente em casa em persa, a língua franca da elite timurida. Mas após sua chegada ao subcontinente indiano, a necessidade de se comunicar com os habitantes locais levou ao uso de idiomas indicados escritos no alfabeto persa, com algumas convenções literárias e vocabulário retido do persa e do turco; Isso acabou se tornando um novo padrão chamado Hindustani, que é o antecessor direto de Urdu. Urdu é frequentemente contrastado com o hindi. Além das associações religiosas, as diferenças são amplamente restritas às formas padrão: o urdu padrão é convencionalmente escrito no estilo Nastaliq do alfabeto persa e depende fortemente do persa e do árabe como fonte de vocabulário técnico e literário, enquanto o hindi padrão é convencionalmente escrito em Devanāgar e se baseia em sanskr. No entanto, ambos têm um grande número de palavras persas, árabes e sânscritas, e a maioria dos linguistas os considera duas formas padronizadas da mesma linguagem e considera as diferenças sociolinguísticas, embora algumas as classifiquem separadamente. A inteligibilidade mútua diminui em contextos literários e especializados que dependem do vocabulário educado. Devido ao nacionalismo religioso desde a partição da Índia britânica e as contínuas tensões comunitárias, falantes nativos de hindi e urdu frequentemente os afirmam como idiomas completamente distintos, apesar das numerosas semelhanças entre os dois em um ambiente coloquial. No entanto, é muito fácil distinguir diferenças no vocabulário.
A palavra urdu é derivada da mesma palavra turca que deu a horda inglesa. Urdu arose in the contact situation which developed from the invasions of the Indian subcontinent by Turkic dynasties from the 11th century onwards, first as Sultan Mahmud of the Ghaznavid empire conquered Punjab in the early 11th century, then when the Ghurids invaded northern India in the 12th century, and most decisively with the establishment of the Delhi Sultanate.
A língua oficial dos Ghurids, o sultanato de Delhi, o Império Mughal e seus estados sucessores, bem como a linguagem cultivada da poesia e da literatura, era persa, enquanto a linguagem da religião era árabe. A maioria dos sultões e nobreza no período do sultanato eram turcos da Ásia Central que falavam turco como sua língua materna. Os Mughals também eram Chagatai, mas depois adotaram o persa. Muzaffar Alam afirma que o persa se tornou a língua franca do Império sob Akbar para vários fatores políticos e sociais devido à sua natureza não sectária e fluida. No entanto, os exércitos, comerciantes, pregadores, sufis e mais tarde o tribunal também incorporaram a população local e a linguagem literária hindu medieval, Braj Bhasha.
Urdu: اردو